Editorial Translations
A translation must not only be accurate in terms of content, but also easy to read. This applies particularly to texts from journalism, PR and advertising. As a trained PR editor and advertising copywriter, I have also focused on these fields in translation.
Translating website texts and transferring sophisticated press articles into German are my main areas of expertise in this field. Why not take a look at the following articles that I translated for the monthly newspaper Le Monde diplomatique?
Große Pläne mit der Wüstensonne, July 2024, Translation from English
Russisches Öl für Indien, June 2024, Translation from English
Ein Meer offener Fragen, December 2023, Translation from English
Editor-in-chief of the German
edition of "Le Monde diplomatique":
Dorothee D'Aprile
taz Entwicklungs GmbH & Co. Medien KG
Friedrichstraße 21
D-10969 Berlin